suite des dossiers en cours pour moi

suite des dossiers en cours pour moi
ça y est mon compte CAF est ouvert et il n'y a plus qu'à attendre le mois de juillet pour que mon allocation arrive sur mon compte, pour l'instant 650 ¤ pour mon mois, heureusement que je ne vais pas payer de loyer ni de charges. En ce qui concerne la curatelle il faut attendre 6 mois environ pour passer devant le juge.
les travaux de mon studio ont du retard car il a fait très froid cet hiver donc nous allons commencer en avril/mai, j'espère l'avoir pour l'hiver suivant. En attendant, je vais apprendre à gérer mon compte car il faut que j'achète beaucoup de meubles et d'électroménager pour être dans mon espace perso.
bon voilà en tout cas pour moi ça roule, bon j'ai pas encore gagné le gros lot au banco mais je m'entraine plusieurs fois par semaine,
il ne manquera plus qu'une copine pour vivre avec moi, mais bon c'est pas facile à trouver !!!

That's it my account CAF(SOCIAL SECURITY OFFICE) is opened and there is not more than to wait the July so that my allowance(allocation) arrives on my account, at the moment 650 ¤ for my month, fortunately that I am not going to pay rent nor loads(responsibilities). As regards the guardianship it is necessary to wait approximately 6 months to walk past the judge.

The works of my studio are late because it was very cold this winter thus we are going to begin in April / May, I hope for the credit note for the next winter. In the meantime, I am going to learn to manage my account because I have to buy many furniture and household electrical appliances to be in my space perso.

Check here is in any case for me that runs(drives), check I have no again won the jackpot in the banco but I entraine me several times a week, a friend will not be missing more than to live with me, but check it is not easy to find!!!

# Posté le mercredi 18 février 2009 03:42

Modifié le samedi 22 août 2009 01:51

une promenade

une promenade
me voici me promenant dans la ville d'alençon, j'aime bien faire les magasins, je trouve toujours quelque chose d'interessant et si je ne trouve pas il y a toujours un endroit pour acheter des bancos, un jour c sur je vais gagner le jackpot et me prélasser au soleil avec toute ma famille, bon aujourd'hui j'ai gagné 5 ¤ c déja ça !!!

Me here is walking me in the city of Alençon, I like to make stores, I always find something of interessant and if I do not find there is always a place to buy bancoes, one day c on I am going to gain(win) the jackpot and to bask me in the sun with all my family, check today I gained(won) 5 ¤ c déja that!!!
nico

# Posté le lundi 05 janvier 2009 12:42

Modifié le samedi 05 septembre 2009 09:00

le gagnant du concours

le gagnant du concours
salut, voici mon poney avec son écusson gagné au concours d'obstacles de ce week-end, il a été génial, pas de refus, un très bon parcours mais c'est pas moi qui le monte là

Hello, here is my pony with its badge gained(won) at the competition(help) of obstacles of this weekend, he(it) was brilliant, no refusal, a very good route(course) but it is not me who go(take) up him(it) there

# Posté le vendredi 14 novembre 2008 06:45

Modifié le samedi 22 août 2009 01:52

c'est moi au téléphone

c'est moi au téléphone
salut,

là je suis au téléphone avec Sophie Zim, ma grande copine de toujours, elle je l'aime beaucoup c'est la mère de Marion, elle est super et très marrante. Alors Sophie c'est quand tu veux pour venir boire un coup dans mon studio !!!

et je suis pas le plus beau avec la casquette johnny ?

bises
nico

Hello,
There I am in the telephone with Sophie Zim, my big friend of always, her I like very much him(it) it is the mother of Marion, she(it) is great and very funny. Then Sophie it is when you want to come to have a drink in my studio!!!

And I am not the most beautiful with the johnny cap?

Kisses nico

# Posté le dimanche 02 novembre 2008 12:34

Modifié le samedi 22 août 2009 01:53

rendez-vous chez le psy pour mise sous curatelle

aujourd'hui, rendez-vous avec le psychiatre pour faire la demande de curatelle. Il pose des tas de questions, date de naissance, nom, prénom et ensuite qu'est-ce que je fais dans la vie, qu'est-ce que je veux faire plus tard, j'ai aussi lu un magazine avec des mots très difficiles, c'était pas évident. Il m'a demandé l'âge de mes soeurs et plein d'autres questions mais je ne savais pas quoi répondre.

C'était difficile parce-que dans la vie de tous les jours on me pose pas ce genre de questions

et ma mère a fait répéter le psy quand il a dit le prix de la consultation : 164 ¤ non remboursé par la sécu

maintenant il faut faire un courrier au juge pour avoir le dossier de mise sous curatelle

Today, meeting with the psychiatrist to make the demand of guardianship. He(it) puts heaps of questions, date of birth, name, first name and then what I make in the life, what I want to make later, I also read a magazine with very difficult words, it was not evident. He asked me for the age of my sisters and height of the other questions but I did not know what to answer.

It was difficult parce - that in the daily life we put me not this kind(genre) of questions
And my mother made repeat the shrink when he said the price(prize) of the consultation: 164 ¤ not paid off by the sécu
Now it is necessary to make a mail to the judge to have the file of stake under guardianship

# Posté le mardi 21 octobre 2008 10:46

Modifié le samedi 22 août 2009 01:53